为了迎接即将开展的教学评估工作,进一步推动课堂教学创新,切实提升教学质量,外国语学院翻译系自10月10日以来多次进行磨课活动。此系列活动由外国语学院翻译系主任张会肖主持,旨在通过集体研讨的方式,加强教师之间的交流与合作,共同探索提高教学效果的新路径。
会上,《综合英语》课程的任课教师们分享了各自的教学进度及在授课过程中遇到的实际困难。他们详细讨论了教材中各章节的重点内容,以及如何帮助学生更有效地掌握知识要点。通过这种开放式的交流,教师们不仅能够相互借鉴好的教学方法,还能针对遇到的问题提出具体解决方案。
翻译团队也交流了本学期的专业课程的教学经验,特别是在如何更好地掌控课堂节奏、准确捕捉学生的兴趣点、提高教学效率以及如何激发学生的学习热情等方面。教师们一致认为,灵活运用数智技术手段,比如利用“学习通”等软件平台来丰富教学环节,是未来教学改革的重要方向之一。
最后,外国语学院副院长毛桂楚出席了此次教研活动并做简短讲话。鼓励翻译系全体教师充分发挥自身学科优势,制定更加科学合理、富有成效的教学计划。通过集体备课和相互观摩学习,进一步深化对课程内容的理解,不断提升自身的教学能力,把知识和道理讲深、讲透、讲活。
此次教研活动是教师彼此互相交流、学习的宝贵机会,外国语学院翻译系将继续秉持开放创新的精神,致力于打造更加高效、互动性强的课堂环境,不断推进国家级一流本科专业的建设与发展。
